programy fundacji aktualności mufmi teatr tańca anna piotrowska kontakt fundacja partnerzy

 

SOLODUODANCEFESTIVAL  
 

 

 

2009
2008
2007
2006
2005

Anna Piotrowska for the second time at the festiwal

 

Serdeczne podziękowania dla Instytutu Polskiego w Budapeszcie za wieloletnią współpracę, wsparcie i możliwość zaprezentowania "młodego polskiego tańca współczesnego" podczas Festiwalu w Budapeszcie.

organizator: Fundacja Rozwoju Tańca / mecenat: Miasto Stołeczne Warszawa Dzielnica Mokotów / partnerzy: Klub Dowództwa Garnizonu Warszawa, Orkesztika Foundation - Budapeszt, Instytut Węgierski - Warszawa, Instytut Polski - Budapeszt

 

 

7th Solo Dance and 5th Duo Dance International Festival, Budapeszt 2006
organised by the Orkesztika Alapítvány (Orkesztika Foundation)

 

Nagrodzone przez jury produkcje

produkcje solowe duety

Mission

Anna Piotrowska (PL)

 

Curve

Fóti Zsófi (H) (k.)

Jászberényi Éva, Magusin Anna

Dance, or as you like it

Dezső Virág (H)

 

Gemini

Anna Piotrowska (PL) (k.)

Anna Piotrowska, Patrycja Piotrowska

Take it easy!

Duda Éva (H)

 

Figa

Inhof Katalin (H) (k.)

Inhof Katalin, Haraszti Adrienne

   
nagrody publiczności

Take it easy!

Duda Éva (H)

 

Ragdoll physics

Máthé Gabriella (H)

Máthé Gabriella, Szilágyi Erzsébet

Anna Piotrowska: Mission / zdjęcia

Jury oceniło przedstawienie "Mission" jako najbardziej ustrukturalizowane i najbardziej wypracowane solowe przedstawienie podczas Festiwalu Solo and Duo Dance Festiwal w Budapeszcie. Wybrany charakter to postać kobiety podczas jej surrealistycznej podróży. Jej zdolność do zmian charakteru pół kobiety, pół zwierzęcia wywarło ogromne wrażenie na jury. Praca została wykonana w bardzo pomysłowy sposób. Anna Piotrowska jest zdolna zredukować fizyczną przestrzeń do rozmiaru miski zwierzęcej. Nawet bez podążania za jej oczami, które są źródłem skupienia, Anna Piotrowska zdołała zabrać publiczność do labiryntu jej wyobraźni. Anna rozwija ścisły osobisty język ciała, który jest pełen fizycznej świadomości (energii i dźwięku), czasami groteskowy, czasami w bezruchu, ale zawsze zaskakujący.

The jury evaluated the performance " Mission ", as the most structured and the most worked out physical solo performance of the platform. The chosen character is the figure of a woman who is on her surrealistic journey. Her ability of transforming the chracter of a half woman half animal impressed the jury. The work has been done in a very inventive way, she is able to reduce the phyisical space into the dimensions of a animal's food bowl. Even without using her eyes as a formal focus she manages to take the audience into the labirinth of her imagination. Anna maganes to develop a strict personal body language, which is full of phisical awareness (energy and sound), sometimes grotesque, sometimes motionless but always surprising.

 

Anna Piotrowska, Patrycja Piotrowska: Gemini / zdjęcia

W fizycznym przedstawieniu "Gemini", choreografki wykreowały silny teatralny portret dwóch kobiet związanych razem w prawie nierozerwalnej relacji. Obie na scenie uwodzą publiczność pięknym fizycznym dialogiem, w którym podtrzymujące ruchy mogą kreować harmonię i dystans w bardzo zaskakujący sposób. Ich współpraca nigdy nie jest przewidywalna, ich bycie razem jest zawsze na poziome dobrze zrównoważonego związku. Tworzą bardzo specyficzny język, aby opowiedzieć światu o nieustających stałych zmaganiach i buntach bliźniąt. Nigdy nie tracą kontaktu z fizyczną przestrzenią i z publicznością.

With the phisical performance "Gemini", the coreographers created a strong theatrical portrait of two women bound together in an almost unbreakable relationship. On stage together with her partner Patritia Piotrovska, Anna seduces us with a beautiful phisical dialogue in which supportive movements can create harmony and distance in a very surprising way. Their co-operation is never predictable, their togetherness is always on the level of well balanced respect. They create a very specific language to tell the world about the constant struggle and revolt of twins. They never lose contact with the phisical space and the audience.

podpisali: Ide van Heiningen, Marta Trpisovska, Mándy Ildikó, Fenyves Márk
 
 

 

 

cele i regulamin SOLODUO

cel festiwalu: poszukiwanie krótkich, nowych i ciekawych form tanecznych.

Festiwal pozwala tancerzom niezależnym, jak również zrzeszonym w teatrach tańca na rozwój indywidualnych koncepcji artystycznych. Rozmowy z profesjonalnym jury pozwalają pogłębiać doświadczenia, kreować i rozwijać swój wewnętrzny świat.

W drugim etapie Festiwalu, który ma miejsce w Mu Theatre w Budapeszcie bierze udział 20 produkcji solowych i 20 duetów, które są oceniane przez międzynarodowe jury i kwalifikowane do III ostatniego etapu, który ma miejsce w znanym światu tańca współczesnego Centrum Sztuki Współczesnej TRAFO (finał odbywa się zazwyczaj w maju). Samo wystąpienie w tym miejscu jest ogromnym wyróżnieniem.

 

Nie dopuszcza się prac improwizowanych i przedstawianych już wcześniej na festiwalu Solo & Duo.

Uczestnicy muszą być powyżej 18 roku życia.

Długość solowych prac nie może być dłuższa niż 6 minut, a duety mają do 9 minut. Przekroczenie limitu dyskwalifikuje daną prezentację.

Rekwizyty i instrumenty mogą być używane w przedstawieniu, ale tylko gdy ich instalacja nie zajmuje więcej niż 30 s. Rekwizyty typu: świece, woda, farby, które mogą uszkodzić i poplamić podłogę baletową są zabronione.

kryteria jury:

jakość i fantazja

świadomość przestrzeni i widza

struktura przedstawienia:

umiejętności: choreografia, jakość ruchu i doboru muzyki
muzykalność a ruch

dramaturgia: znaczenie, historia

wizualizacja: kostium, charakteryzacja, rekwizyt, wykorzystanie światła, spójność z treścią, scenografia

duety - współpraca pomiędzy artystami na scenie